Pages

Powered by Blogger.
Showing posts with label editing. Show all posts
Showing posts with label editing. Show all posts

Factotum 2nd Draft is DONE!

You'd better believe it!

The impossible has become the possible.

Explicarium and character illos to go...
(plus further correcting of a 3rd draft - here's hoping that will not be too great a task)

Rewriting... Or a Contractual Collision

What we have below is two page layout views of the first few chapters of Book 3 (those who know MS Word will know what this is, which is probably most of you). The first is Draft 1, the second Draft 2 with all the changes tracked in red.

ADDENDUM as of 1/7/9 ~

WELL... the above is what you would have seen, but a contractual issue back o' house has me now removing said images - though they were diagrammatic and illegible - from the public space.

For those who saw them and were edified by them, glad to be of encouragement.

For those who did not, well, wow, they were the most spectacular things you will ever behold in your span of years upon this planet... there was certainly a lot of red on them anyway. You will be able to see them again once Book 3 is out... in a little while...

Apologies to my publishers for my careless enthusiasm to share.

Sorry folks, more normal transmissions will resume in their usual erratic manner.

Happy New Financial Year, btw.

The stages of editing.

I thought it would be simplest to show you the very beginning of Lamplighter. I will make some comment on each version but will let them speak for themselves - my hope is that when you click on an image it will show it at a better, more readable size.

Please, ask any questions you like.

As you can see my initial beginning was markedly different from what we now have in the book. My first thought was to start the very next day from where Foundling left off. I am glad that I did not. The where to begin a story is one of the big challenges in writing. Apart from this, other problems clear to me (now, at least) are a/ that Grindrod is unrealistically harsh & b/ the excessive use of capitals for his voice.


Next is the proper beginning to the story; it is bloated and clumsy - but that is the nature of my first drafts for you... The comments on it are made by the fair hand of my publisher, Dyan Blacklock.


The change from first to second draft is hard work but seeing the better, tighter story emerge from all the pain is a genuine joy. The scribble in green is my own hand as I continue to improve the text - all those little details and tweaks that feel make the tale a whole lot better.

This final stage is what are called pages. It is the properly typeset book printed out on ordinary A4 paper for me to go over for any final and usually small corrections. I, however, made some significant changes - as you can see by the highlighted text, which, if memory serves, was shifted and cut. If you get out your copies you shall see what I mean. This is not normal at this stage, of course, but most was agreed to by my editor (the purple penciled Celia Jellet), for it indeed made the whole work again that much better. (I paid for the re-typesetting, btw - 'tis only fair...)

There you have it! Just like that. This book writing thing is easy!

Also Gareth of Falcata Times asked me to point you all to their review of Lamplighter, which fits well with this post, the final end for this whole process: people reading it and even reviewing it. Thank you, Gareth!

For breakfast today I had porridge with sultanas and a cup of Irish Breakfast tea.

Still here! Still here!

Just in case you thought I had shuffled off somewhere, I am still about, honest, being very preoccupied about editing (actually a major rewrite - you should see all the green pen scribbled over each page, the inserted pages with even more green scribblings) and slack about blogging.

I heard once that you need to post at least once a week to be considered a real blog, so I don't know where that leaves us...

Just thought I would acknowledge that "clede" (a corruption of Mr Hranac's 'cledu' verificon word) meaning a country dance, and most likely "verger" (coined by Alyosha's daughter) meaning a builder of fortifications, might well have a place in the Half-Continent. 'Tis a bit perplexing about how such things work though; can I even have them to use? They are other people's stuff after all. I could sit here and just plunder you all and never have to come up with my own stuff - though where is the fun in that...! endless invention is entirely the point. It is just that some words are just right for the idea. Then again, there have been several times I have had to let some entirely perfect 'word' go because it is someone else's property, which just pushes me try again, to dig deeper, to slide sideways and get inventive. What I do not want is to be is a thief.

Back to the rewrite... (oh, and I will put up some old variants of bits of Lamplighter soon, to show what editing does for me -and you too, as the end users... did you know that you are 'end users'? Sounds a bit cold...)

Hope you all are well.

Oops, no title!

monday comes bearing a "nosy personal question, Mr Cornish: I was just re-read Foundling again and am suddenly wondering if you have some sort of deep-seated, sweat-inducing terror of, when traveling, accidentally getting on the wrong bus/train/airplane. [I'm talking of course about Rossamund's incident with the Rupunzil and the Hogshead.] because i am a paranoid traveller myself, and that situation certainly struck a chord with me...did you have some sort of bad experience, or is it just the product of an over-anxious imagination?"

I think it is the latter, though now that I ponder it, I certainly have an at times morbid concern for missing my stop - may be that is it?

Ben Bryddia was wondering... "Since it's not socially acceptable to be abroad without a hat of some sort in the Empire, does Europe's refusal to wear one say anything about her personality?"

I reckon it does, yes... especially in light of her rather ironic observations of Rossamund's continuous loss of his own head ware.

He also went on to muse, "I was also wondering if fuses came in any other shapes than the simple poles described in the books. I have no idea how one would wrap a knobbly bastinade stick with wire, but the concept sounds rather interesting to my addled thoughts."

This seems a perfectly feasible and probably likely variation for some certain fulgars. Sets me on interesting train of thought...

Dear Master portals ponders, "I was wondering - with all the monsters, how is hunting in the H/C? I mean, everyone seems quite well fed, but I never heard anything about actually getting the food. I know Rossamund walks past pastures with cows, but he also eats venison. Maybe I'm missing something (probably, but ... yeah ...)"

Fair question. Hunting and rearing of such things as deer ready to slaughter for the table are very much alive and well in the Half-Continent - something you can just assume are occurring. They have not appeared especially in the books because there is only so much minutiae I can put in each one... and I reckon not every spoke of the wheel needs reinventing (just most of them ;).

The most excellent Perry Middlemiss over at Matilda has picked up on my previous enthusiasm for editing, but I can say now that yes, indeed, as Klesita suggests, editing is taking its toll... *deep breath* The second draft is bearing only some resemblance to the first - the journey is very different every time. Added to this, I just learnt today the Robert Louis Stevenson wrote the first draft of Doctor Jekyll and Mister Hyde in 3 days (!!!!!) - I wish!

The Agonies of Editing

Ahh noelle, it's not just fledgling authors who feel the dents of editorial comment. I am about to receive edits from my publishers and am getting myself prepared for the sting (as much as you can). "Don't they get it! How dare they say that! But I love that part!" might be among the thoughts you're having. I rant and rave and get all bothered and offended.

I find two things help with the post edit sting (actually three) a/ putting the edits down for a bit and mulling (or brooding -if you like) them over; b/ choosing the best "hills to die on" if you get my meaning - the happy medium between those things you are willing to change and those that must remain as they are, besides which, it is still your story, you do not have to make any of the changes an editor asks of you (though I would not recommend such action, a good editor will me you a better writer - I know that is true for me, God bless you Celia and Tim) c/ the healing balm of time.

Also, remind yourself that the editing stage is a team effort, AND the crucial first sharing with the beginnings of an ever widening audience. Though criticism is hard to bare, the excitement of the improved text gained through it is well worth all the struggle... well I think so, anyway.

My first drafts are L-U-M-P-Y, uneven, turgid and at times self-indulgent - folks don't have to be sad that they get edited down and words cut out; the words that are left are far better than those removed. Just for perspective I excised 25,000 words from the 1st draft of Lamplighter and oh how it improved. If anyone thought say that the journey from Winstermill to Wormstool dragged a bit in the final version of Lamplighter, just know that it went for a whole chapter longer in the 1st draft... even I thought is S-L-O-W when I came to read it over properly for myself. And now here in Book 3, Factotum, I have managed I think to prise 9,000 words (so far) out of the first 10 chapters and it is already a far better book.

So bring on the editing, I say, pain and all, a better book awaits (though ask me again in a week or so's time how I am feeling about it all...)

Alyosha, I really enjoyed your comment and though I have given cursory thought to engineers and masons and the like, I shall now think a little more particularly about such folks who tread the middle path between out and out adventure and staying safe behind walls. Concometrists come to mind a bit here, the measurers and the surveyors - but what of engineers? What should I call them...?

CBCA 2009 - or, Back at last!

Sorry everyone for taking sooooooooo... long to post again, here I am at last!

Editing has me in its merciless grips; the first draft of Book 3 is far too long so cut cut cut, condense condense condense. One of my initial errors (which happened in Books 1 & 2 as well) is that I put in too much world detail - fascinating to me (and my mate Will) but not so great for a well flowing plot or more general reader interest. My second pass involves reducing this to something smoother and less thrombotic to read, some plot-extraneous matter being put into the back matter where it fits much better (thank you Lord for the Explicarium!) The balance for me is having enough detail to fully build in the experience of the Half-Continent whilst not over-indulging (well, too much anyway...)

To those who contend that MBT is self-indulgent and has too much world in it, I answer, what is the point of writing (not "righting" as I had carelessly had previously... you should see my drafts!!!) about a pretend world if it is only briefly touched upon and has no real impact on the story told? Having said that, I have still got to tell a good story - well, the best I can at least.

So, I suppose you could say, my contention has some merit for I learnt recently that Monster-Blood Tattoo Book 2, Lamplighter has made it into the 2009 CBCA Awards Book of the Year shortlist for Older Readers. Very very chuffed that it has been recognised in the same award that honoured Foundling two years ago. Brilliant!

The complete list is as follows:

EATON, Anthony Into White Silence
FRENCH, Jackie A Rose for the Anzac Boys
MARCHETTA, Melina Finnikin of the Rock
MOLONEY, James Kill the Possum
TAN, Shaun Tales from Outer Suburbia
CORNISH, D. M. Monster Blood Tattoo Book Two: Lamplighter
(Check me out with my egocentrically loooonnngggg book title... ;)

Brilliant for us all and all the Notable Books with us.

Here I am... and you thought I'd forgotten you all!

Not a chance!

Every comment goes to my email - I know when you've come a'calling... & I know how long its been since last post = far too long: you are so right Mr. Shayne de Comyn Esquire. Well, hang in there, its a long hall for anything worthy. I'd like to try and do this the first Monday of every new month. Let us see if that works, a little regularity to help folks know when its time to come and check old Monster Blog Tattoo once more.

I am currently working on a final draft for the final fine-toothed-cimb editing (what I believe is called copy editing) and loving all the questions and suggestions. Mr. Missfitt's idea of the submariner experience is a corker and I am thinking even now of a possible short story to describe just that (dedicated to him of course).

Now here is huge question for those of you have a care about such things - and one that needs pretty prompt answering. The question is:

Would you like to see what Rossamünd looks like - have me draw a view of his face or would rather that we never saw Rossamünd’s face during the series, that I left the subtlety, the mystery, the idea of his face to you the reader?

Just put your answers in the comments - no trendy poll widgets here, I'm afraid. I would be most definitely grateful to know your opinions - all of you.

Now, cause Coz asked for it, here it is – a picture of a monster…


... it is an ettin from some treeish swampland, rather smarter than your average ettin and a terror to the locals. You get a sense of this fellow's size by the skulls displayed at his hip. Does anyone want to have a go at naming him?

But the big question is, of course, Book 2 Book2 Book 2? I think I have another life somewhere, I have vague recollection of some other thing, like eating, and sleeping and going to the movies; I have this vague image of a woman with red hair… I think I married her recently – it is all so vague in shadow of BOOK 2!


Well, as far as I am aware release date is…

wait for it…

April 2008!

*wince*

A long time to wait?
Yes.


Does this bite the big one?
Yes.


Am I so very very sorry for the wait?
Still very much so, yes!


Will it be worth the wait?
Oh Lord, please may this be so!

Dan S. Tong bless you, sir, for such encouraging words. My word hitting the nail on the head for someone else feels so so good. I want people to respond that way – not just because I feel good if I know (oh my ego! arg!) – but because I actually want to give to the reader (those who are ready and willing) a great big other world transcendent experience. I want you to feel what I feel when I read my favourite books… That is my goal, anyways.

On of the A Nonny Mouses (cheeky scoundrels) asks: "... so could you please go into more detail about ranks and different rolls of service in HC wepenoary&c..."
I’d love to tell you all about the military (in its various forms) of the Half-Continent but I want to show you in detail about it in future books (should any publisher let me) and time and space are premium here. Therefore, in very very very brief right now: ... imagine ranks and files and blocks of soldiers in bright, stiff uniforms firing across the deadly gap at each other with firelocks and black-powder cannon, wearing proofing which makes them harder to hurt. Under great flying spandarions, regimental colours and company bunting, individual bravoes strut forward, suaves who are the darlings of their companies who challenge each other to dual. Across the dead-ground insults and musket balls are swapped and nothing much decided. An order relayed by runners, shouts and flags; one force starts forward 0 r maybe both. The armies close so that they might come to handstrokes where the troubardier is lord. Include now the thaumateers – the fighting teratologists: avertines (skolds) & bombastines (scourges) hurling their potives designed to harm men in to the steadily approaching foe in his neat ranks; somewhere a torsadine (wit) steps forward and putting hand to brow flattens sixty men before him in a perfect half circle. Now it is time for blows, the foe-man – three mighty troubardiers in proof-steal lorica are swinging their poleaxes at you. In leaps a tempestine (fulgar) and with a shout swings a fuse high and calls down lightning from the sky, felling the troubardiers instantly as the heaven-bolt leaps from foe to foe. This is how it goes for many hours till the moral contest is decided and one army quits the field, leaving the other exhausted and bereft after the terror and thrill of battle are gone. They retire to their camps and leave the desperate locals to loot the corpses of friend and foe.

Koallaku asks: “I have always wondered if it is harder to write the book or edit it when the writing is done? I myself hate editing my work so when it comes to that I usually do very little >.<”
Each has its trials, but actually squeezing the work out in the first place is – for me – the harder task (by far!). Getting started on editing is the big challenge, the (big! HUGE!) fear of the work actually in the end being no good at all, of having to dump the lot and start again, the fear of boredom because I already know how the story ends (darn it!). It has the two times I have engaged in it, been a very rewarding exercise; it can take an ok text on to being one worth putting before others, and that is a very happy thing. As to being edited by my editors (shall I say edit one more time?): yes, my ego gets dented in editing, but there is nothing wrong with our egos getting buffeted into a more other-friendly shape. Big egos are the cause of much ill in this world, and humility so little seen – I am thinking of myself here. Taking out 20,000 odd words from a text (I’m answering Andre here) is actually less painful that it sounds when they are the wrong words in the first place and the losing of them makes the story so much better.

Mr. Bomber's “Pigs might fly” question might have to wait a little, suffice to say that some existing clichés are “stuck between the stone and the sty” = rock and a hard place; “you can tell a light by its colour” = proof is in the pudding; “a face that would stop a horse” = a very unattractive person; “not everyone who studies law becomes a lawyer” = things do not always turn out how they seem; “even the sebaceous hexapods of Welter know!” = something is obvious and self-evident (the sebaceous hexapods of Welter are a mysterious, half-mythic race of weird, six-limbed creatures reputed to live in the depths off the southern Verid Litus. There are “heaps” more but I shall stop here (and figure out the pigs might fly equivalent… hmm…)

For breakfast today I had Skippy Cornflakes[TM].

And now: Half-Continent synonyms for real-world terms #009

horticulturalist = well most normally they are called gardeners unsurprisingly, or bowerists; also more technically you might find a flosfructors (technical), pomarians (fashionable), gartenbaurers (Gott), Imperial Hortomaths (the personal gardeners and gardening habilists of the Emperor).

And done! (for now...)

Mate!

It has been one crazy, no-other-life-but-writing kinda time, but Draft 2 of Book 2 is done and in the hard-working hands of those mysterious folk who make it better. At this point I managed to excise 4 chapters and roughly 25,000 words (give or take) - very satisfying result. I don't mind this one bit. I have a tendency to over-write and all this fat-cutting does is make the text more readable, better-flowing, better connected.

For breakfast I had Echinacea for a chest infection that has just taken residence in my lungs.

Answers to questions coming very soon, honest – just catching my breath.
(If I may say, I am heartily glad Mr Bomber is still positing his curly queries...)

Will be back shortly.

Deep Gratitude

To my friends who have left their encouragements I say a most grateful thank you. With the text for Book 2 now two chapters and 20,000 words less (and much better for it) and the deadline fast approaching, your words - and your concomitant patience - have been most excellent and welcome.

I shall have answers to questions in the next couple of weeks.

… and for breakfast this morning I had some wheaty-fruity cluster thingies.

I'm Back...

Well.

My time blogging at Inside A Dog is now done. It was a blast and for me very frequent (though perhaps not frequent enough for the folks who frequent Inside A Dog with greater frequency) .

Editing progresses.

Time runs short.

Time, time, always time...

The 'mountain' is steep but if I keep looking at how hard it will be to climb then I just will not get anywhere, frozen by fear. So head down and on with todays work: those handful of chapters designated as today's challenge. Tomorrow's challenges for tomorrow.

This brings me to the necessary yet painful revelation that MBT Book 2 will not be out in May of this year, that being 2007. It is more likely to come out late this year (2007) or early next (2008) - but certainly no later than this!

*wince*

I am so sorry to have to do this to those of you hanging in there with me. I apologise for the misinformation several posts ago. That was out original target, yet the process of making MBT 2 any good is taking some time. For those of you who continue with us in this, I truly think it will be worth the protracted wait. I truly believe, however, that a good book late is better than a bad book on time.

For those of you who are still here and have not vacated in frustration at this revelation, Winter expressed curiosity at the origins of the vinegar seas. I sometimes wonder if eagerly divulging my creative process is ruining it for people, like seeing the strings on a marionete or getting that blue-screen fuzz about a spaceship that is meant to be hurtling through space ... I could go on. What do folks think? Reveal all - or keep the mystery?

Having said that I'll answer Winter's curiosity and say that there were two things most directly influential on the invention (if I may call it that) of the vinegar seas.

First came my delight at Homer's term "the wine-dark sea", and wanted an equivalent in the Hc that had a similar poetic impact, a way of refering to the all-inportant oceans that was more that just a technical name. I do not recall where exactly the idea of "vinegar" came from - probably the association with wine - but having settled on that as possessing the right 'vibe' I then had to justify why the seas were named so.

The second part? Watching a documentary on flamingoes I was struck by those multi-hued soda lakes in Africa, the very home of these birds. A conjunction formed in my thoughts: I had actually wondered if the Homer's "wine-dark sea" might actually be deep red in colour, and these soda lakes were red (and torquoise, and yellow and so on) in colour. So perhaps the vinegar seas are actually alkalai oceans filled with all kinds of exotic chemicals to make them odd and lurid hues, that the appellation "vinegar" comes from the sharp, sour-wine-like smell of the various chemicals within the waters. Click. For me it all fitted and so the idea became firmly a part of the Hc.

From there it was - and continues to be - a matter of allowing for the adaptions and habits such an aquatic world might force on people, on shipping and seaside living, and what manner of creatures might lurk beneath the turbulent waves.

I hope this does not ruin the idea for anyone.

And as yet I have not had breakfast, though it is most likely to be Sultana Bran [TM] with a few extra saltanas for increased sultanary goodness.

... and I am still very very sorry for the disappointing news of MBT2's later than expected publishing date.

NOTE: MBT = Monster Blood Tattoo, Hc = Half-Continent
 

Blog Archive